Характеристика Міо
Відомості про героя |
Цитатний матеріал |
родина |
«Я був годованцем у тітки Едлі й дядька Сікстена. Опинився
в них, ще коли мені було всього рік. А до того жив у сирітському притулку.
…Їм здавалося, що через мене в їхньому помешканні стало надто гамірно: я,
мовляв, приношу надто багато бруду з парку Тегнера,
коли граюся там, розкидаю скрізь по кімнаті свій одяг, надто голосно
розмовляю і надто голосно сміюся». |
дозвілля |
«Я здебільшого сидів у Бенка». |
призначення |
«…той, кого так довго шукає …король!» Країни Далекої. |
мандрівка
в казкову країну |
«Дух нахилився, взяв в обійми, навколо
засвистіло й загуло, і ми полинули в простори». |
риси характеру |
Міо у Країні Далекій |
життєрадісність |
«Я вже давно живу в
Країні Далекій. Дні мої всі як один веселі й радісні. І кожного вечора
тато-король приходить до моєї кімнати, ми будуємо разом моделі літаків і
розмовляємо». |
зростання |
«Я росту, і мені тут добре». |
любов до тата |
«Я дуже
люблю свого тата-короля, і він мене також дуже любить». |
любов до тварин |
«…в мене є
Міраміс із золотою гривою». |
бажання
виконати свою високу місію |
«Хотів поїхати туди(де була Країна Чужинецька) і стати на герць із
лицарем Като, хоч страшенно боявся його». |
Міо у Країні Чужинецькій |
безстрашність
«Адже це моя доля. Може, я й не
повернуся з цієї мандрівки, та однаково такого страху, як перше, в мене вже не
було».
туга за татом
«Я ще дужче пожалкував, що
приїхав сюди. Я тужив за своїм татом-королем».
доброта, мужність
«…лицар, але добрий лицар, не такий, як Като. А
лицар повинен бути мужній і не плакати».
правдивість
«Добрий лицар повинен казати правду. А як казати правду, то я плакав».
відвага
«Мій меч, здатний
розітнути камінь!»
справжній лицар, хоч і дитина
«Я був лицар на бойовій
стежці й чимдуж біг до покою лицаря Като».
«Я
був безстрашним лицарем з мечем у руці».
переможець
«вибив меча з його руки».